Τίτλος: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: silahim στις Ιούλιος 27, 2016, 09:45:42 πμ Κάποιος αν μπορεί βρε παιδιά να μας κάνει μία μετάφραση.
Το κάνω στην αυτόματη........αλλά δεν πολυκαταλαβαίνω. :-\ I believe, Androl and I have done some work on it and androl even mentioned the speciqal numbering scheme in the EBT forum. Just to repeat the finding: Greek 10 Euro notes are printed on sheets of 7x5 notes. The first five digits show the sheetposition of each note, starting at G1 and ending A5. This scheme works up to including Y08004 (forgetting some missing numbers like Y02100 to Y02124, Y04400 to Y04409 and Y05670 to Y05694). Up to this code N001 through N004 are used. Y08005 to Y08012 seem to be missing as well, because we believe N005 starts with Y08013, but, and now comes the big BUT, N005 seem to be printed in aheets of 9x6 notes and the first six digits of the code number represent the sheet position, thus we start with Y080130 at position G1. Furthermore, each sheet position is used with five consecutive numbers, which means, G1 is not only Y080130 but also Y080131, Y080132, Y080133 and Y080134. THis numbering scheme goes on like this up to A6 with Y080395 to Y080399. With this number, N005 is finished - we now arrive at N006, which starts in the usual 7x5 sheet numbering system with Y08040. But here is another big BUT. The 35 numbers /7x5) from Y08040 up to Y08074 are not only used by N006 but with N004 as well. N006 uses all numbers from Y*****00000* up to Y*****79999* and N004 uses the upper part, i.e. from ab Y*****80000* onwards. Funny, but we have another new item on the agenda, the area of numbers (in my charge 230) from Y08075 up to Y08109 - because this lot of numbers is used with N006 and N007, the former being Duisenberg nad the latter being Trichet notes. And they share the numbers as well. N006 starts somewhere at Y*****60000*, and the Trichet N007 end somewhere at *****59999*. From here on, I have not (yet) found anything amiss in the numbering up to N014 ! but it's fun, isn't it ? My Greek catalogue is nearly updated and I will file it in the database of banknotesworld.com as usual. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: ellinas στις Ιούλιος 27, 2016, 10:20:09 πμ https://www.youtube.com/watch?v=4x7TD0PfL7A (https://www.youtube.com/watch?v=4x7TD0PfL7A)
Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: nikos11 στις Ιούλιος 27, 2016, 10:40:43 πμ https://www.youtube.com/watch?v=4x7TD0PfL7A (https://www.youtube.com/watch?v=4x7TD0PfL7A) ;D ;D ;DΤίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: silahim στις Ιούλιος 27, 2016, 06:44:52 μμ ρε σεις, βάλτε ένα χεράκι να δούμε τι γράφει ο παπαρογερμανός.
κάτι λέει για τα σειριαλ νάμπερ στα Ελληνικά 10ευρα. άντε κομμάτι κομμάτι,παράγραφο παράγραφο μέρα με τη μέρα................ :D Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: sac στις Ιούλιος 27, 2016, 07:04:47 μμ Αν δεν βρεις κάτι μέχρι το τέλος του παιχνιδιού, γράψε μου το email σου να σου στείλω τη μετάφραση. Σε π.μ. θα βγει τεράστιο.
ΥΓ Καλή ποδοσφαιρική χρονιά και στους γαύρους. :-) Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: giannis4 στις Ιούλιος 27, 2016, 07:36:36 μμ Έκανα μια γρήγορη προσπάθεια, ελπίζω να τα κατάλαβα καλά, γιατί δεν έχω ιδιαίτερη σχέση με τα χαρτονομίσματα (εκτός από τα να ξοδεύω ;D)
Παράθεση Πιστεύω ότι ο Androl και εγώ έχουμε κάνει κάποια εργασία σε αυτό και ο Androl ακόμη ανέφερε το ειδικό «σύστημα» αρίθμησης στο EBT φόρουμ. Απλά για να επαναλάβω τα ευρήματα: Το Ελληνικό χαρτονόμισμα 10 ευρώ είναι τυπωμένο σε φύλλα των 7x5 χαρτονομισμάτων. Τα 5 πρώτα ψηφία δείχνουν την θέση του χαρτονομίσματος πάνω στο φύλλο, ξεκινώντας από το G1 και καταλήγοντας στο Α5. Το «σύστημα» (αρίθμησης) λειτουργεί μέχρι να περιληφθεί το Y08004 (ξεχνώντας κάποιους απόντες αριθμούς όπως Y02100 μέχρι Y02124, Y04400 to Y04409 και Y05670 μέχρι Y05694). Μέχρι αυτό το νούμερο τα N001 μέχρι και N004 έχουν χρησιμοποιηθεί. Τα Y08005 to Y08012 μοιάζει να λείπουν επίσης, επειδή πιστεύουμε ότι το N005 ξεκινά με Y08013, αλλά, και εδώ έρχεται το μεγάλο ΑΛΛΑ, το N005 δείχνει να είναι τυπωμένο σε φύλλα των 9x6 χαρτονομισμάτων και τα έξι πρώτα ψηφία του κωδικού αριθμού αντιπροσωπεύουν την θέση του χαρτονομίσματος στο φύλλο, οπότε ξεκινάμε με το Y080130 στην θέση G1. Περαιτέρω, κάθε θέση στο φύλλο χρησιμοποιείτε με 5 συνεχόμενους αριθμούς, που σημαίνει ότι το G1 δεν είναι μόνο το Y080130 αλλά επίσης και τα Y080131, Y080132, Y080133 and Y080134. Αυτό το σύστημα αρίθμησης συνεχίζεται έτσι μέχρι το A6 με Y080395 μέχρι Y080399. Με αυτόν τον αριθμό το Ν005 τελειώνει – και φτάνουμε στο Ν006 που ξεκινάει όπως συνήθως με 7x5 σύστημα αρίθμησης των φύλλων με το Y08040. Αλλά και εδώ υπάρχει ένα μεγάλο ΑΛΛΑ. Τα 35 νούμερα (7x5) από το Y08040 μέχρι και το Y08074 δεν χρησιμοποιούνται μόνο από το N006 αλλά και από το N004 επίσης. Το N006 χρησιμοποιεί όλα τα νούμερα από το Y*****00000* μέχρι και το Y*****79999* και το N004 χρησιμοποιεί μόνο το πάνω τμήμα (των αριθμών) πχ. Από το ab Y*****80000* και μετά. Αστείο, αλλά έχουμε και άλλο ένα νέο είδος στην ατζέντα, το «τμήμα» των αριθμών (είμαι υπεύθυνος για 230) από το Υ08075 μέχρι και το Υ08109 – επειδή αυτή η παρτίδα αριθμών χρησιμοποιείτε με N006 και N007, με το πρώτο να είναι από το Duisenberg και το δεύτερο από το Trichet. Και μοιράζονται τα ίδια νούμερα επίσης. Το Ν006 ξεκινάει περίπου από το Y*****60000* και το Trichet N007 τελειώνει κάπου στα *****59999*. Από κει και πέρα, δεν έχω βρει (ακόμη) κάποιο θέμα με την αρίθμηση μέχρι το Ν014! Αλλά είναι διασκεδαστικό, έτσι δεν είναι; Ο Ελληνικός κατάλογος είναι σχεδόν ενημερωμένος και θα τον καταχωρήσω στη βάση του banknotesworld.com όπως συνήθως. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: athas στις Ιούλιος 27, 2016, 07:51:26 μμ Οχι, ρε μεγάλε! Και έβγαλα τα μάτια μου να του στέλνω μηνύματα παράγραφο με παράγραφο. Φτού! ;D
Εντάξει, Μιχάλη, σίγουρα με αντιπαραβολή θα βγάλεις τα ασφαλή συμπεράσματα. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: sac στις Ιούλιος 27, 2016, 08:29:34 μμ Μιάλης είναι αυτός, θα δώσω τόπο στην οργή, γιατί... δεν είναι θέμα μετάφρασης μόνο, πρέπει να προσπαθήσουμε να βγάλουμε νόημα
Greek 10 Euro notes are printed on sheets of 7x5 notes. The first five digits show the sheetposition of each note, starting at G1 and ending A5. Τα 5 πρώτα ψηφία δείχνουν τη θέση του χαρτονομίσματος στο φύλλο. Τα πέντε πρώτα ψηφία του αριθμού σειράς, αυτά που ακολουθούν το γράμμα Υ. Πάντως τονίζει ότι η σειρά πάει G1 - A5, δηλαδή αντίστροφα στις σειρές (από κάτω προς τα πάνω), αλλά κανονικά στις στήλες (από αριστερά προς τα δεξιά). This scheme works up to including Y08004 (forgetting some missing numbers like Y02100 to Y02124, Y04400 to Y04409 and Y05670 to Y05694). Up to this code N001 through N004 are used. Αυτό (λέει) ισχύει μέχρι και το Y08004 (εκτός από αυτά που του λείπουν Y02100 to Y02124, Y04400 to Y04409 and Y05670 to Y05694). Και έχουν τυπωθεί με τις πλάκες N001 through N004. Y08005 to Y08012 seem to be missing as well, because we believe N005 starts with Y08013, Y08005 to Y08012 του φαίνεται ότι λείπουν, γιατί πιστεύει ότι το N005 ξεκινάει με το Y08013. but, and now comes the big BUT, N005 seem to be printed in aheets of 9x6 notes and the first six digits of the code number represent the sheet position, thus we start with Y080130 at position G1. To N005 του φαίνεται ότι τυπώθηκε σε φύλλα 9Χ6 (και όχι 7Χ5 όπως τα προηγούμενα). Και ότι τα έξι πρώτα ψηφία δείχνουν τη θέση του χαρτονομίσματος στο φύλλο. Ξεκινάει με το Y080130 στη θέση G1. Furthermore, each sheet position is used with five consecutive numbers, which means, G1 is not only Y080130 but also Y080131, Y080132, Y080133 and Y080134. THis numbering scheme goes on like this up to A6 with Y080395 to Y080399. Επίσης, 5 συνεχόμενα νούμερα αντιστοιχούν στην κάθε θέση (από τα έξι πρώτα ψηφία). With this number, N005 is finished - we now arrive at N006, which starts in the usual 7x5 sheet numbering system with Y08040. Με το N006 ξαναπάμε σε 7Χ5, όπως και πριν, ξεκινώντας με το Y08040. But here is another big BUT. The 35 numbers /7x5) from Y08040 up to Y08074 are not only used by N006 but with N004 as well. N006 uses all numbers from Y*****00000* up to Y*****79999* and N004 uses the upper part, i.e. from ab Y*****80000* onwards. Εδώ είναι το κουφό. Οι 35 ακολουθίες Y08040 - Y08074 εμφανίζονται και στην πλάκα N004 και στην πλάκα N006. Δηλαδή: Το Ν004G1 ξεκινάει με Υ08040 80000? ενώ το Ν006G1 ξεκινάει με Υ08040 00000? (μέχρι Y08074 79999?) Τα κενά τα αφήνω για να βγει νόημα. Το τελευταίο ψηφίο είναι το ψηφίο ελέγχου και δεν το βάζει στους υπολογισμούς του. Δηλαδή, η πλάκα Ν004 δεν τύπωσε όλα τα νούμερα που είχε σχεδιαστεί να τυπώσει, αλλά άφησε τα περισσότερα (και μικρότερα ως προς το δεύτερο κομμάτι), που τα συμπλήρωσε η πλάκα Ν006. Funny, but we have another new item on the agenda, the area of numbers (in my charge 230) from Y08075 up to Y08109 - because this lot of numbers is used with N006 and N007, the former being Duisenberg nad the latter being Trichet notes. And they share the numbers as well. N006 starts somewhere at Y*****60000*, and the Trichet N007 end somewhere at *****59999*. From here on, I have not (yet) found anything amiss in the numbering up to N014 ! but it's fun, isn't it ? My Greek catalogue is nearly updated and I will file it in the database of banknotesworld.com as usual. Περισσότερα μετά το παιχνίδι... Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: sac στις Ιούλιος 27, 2016, 09:45:44 μμ Μιάλης Μιχάλης, εννοείται... :-) Funny, but we have another new item on the agenda, the area of numbers (in my charge 230) from Y08075 up to Y08109 - because this lot of numbers is used with N006 and N007, the former being Duisenberg nad the latter being Trichet notes. And they share the numbers as well. N006 starts somewhere at Y*****60000*, and the Trichet N007 end somewhere at *****59999*. Και καταλήγει ότι κάτι ανάλογο συμβαίνει και στην επόμενη φάση. Το Ν006G1 ξεκινάει με Υ08075 60000? (περίπου) και υπογραφή Duisenberg ενώ το Ν007G1 ξεκινάει με Υ08075 00000? (μέχρι Y08074 59999? περίπου) και υπογραφή Trichet. --------------------------------- Εδώ έκανα λάθος από τη βιασύνη μου. But here is another big BUT. The 35 numbers /7x5) from Y08040 up to Y08074 are not only used by N006 but with N004 as well. N006 uses all numbers from Y*****00000* up to Y*****79999* and N004 uses the upper part, i.e. from ab Y*****80000* onwards. Εδώ είναι το κουφό. Οι 35 ακολουθίες Y08040 - Y08074 εμφανίζονται και στην πλάκα N004 και στην πλάκα N006. Δηλαδή: Το Ν004G1 ξεκινάει με Υ08040 80000? ενώ το Ν006G1 ξεκινάει με Υ08040 00000? (μέχρι Τα κενά τα αφήνω για να βγει νόημα. Το τελευταίο ψηφίο είναι το ψηφίο ελέγχου και δεν το βάζει στους υπολογισμούς του. Το Ν004G1 ξεκινάει με Υ08040 80000? ενώ το Ν006G1 ξεκινάει με Υ08040 00000? (μέχρι Y08040 79999?) Το Ν004G2 ξεκινάει με Υ08041 80000? ενώ το Ν006G2 ξεκινάει με Υ08041 00000? (μέχρι Y08040 79999?) κλπ... Μιχάλη, ανέλαβες καμιά αντιπροσωπεία σε παυσίπονα;;; Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: sac στις Ιούλιος 27, 2016, 11:00:43 μμ Πόρισμα (που έλεγαν και οι καθηγητές των μαθηματικών):
Συλλεκτικο ενδιαφέρον δεν έχουν τα 10ευρα "Α1", αλλά τα: Α6, Β6, C6, D6, E6, F6, G6, H1, H2, H3, H4, H5, H6, I1, I2, I3, I4, I5 και I6 γιατί έχουν εκτυπωθεί μόνο από την πλάκα Ν005 και είναι σπανιότερα από τα άλλα. (Για άλλη μια φορά δικαιώνομαι.) :-) Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: silahim στις Ιούλιος 28, 2016, 02:41:55 μμ Κύριοι, με όλοι τη σημασία της λέξεως,σας ευχαριστώ από καρδιάς!!!
Μου δώσατε μεγάλο κουράγιο να συνεχίσω το ψάξιμο. Τώρα βέβαια πρέπει να τεκμηριώσουμε αυτά που λέει ο Γερμανός. Δεν μπορώ να ξέρω αν τα στοιχεία που έχει είναι βέβαια και πραγματικά. Πάντως έχω μελέτη για το καλοκαίρι και στις διακοπές,πολύ!! Σας ευχαριστώ πολύ,όλους!!! ΥΓ. Γιώργη περίμενε. ετοιμάζω ένα σχέδιο με τις αριθμήσεις των πλακών. Θα το αναρτήσω,να έχουμε κι οπτική εικόνα.ακόμα όμως δεν είμαι βέβαιος.προσπαθώ να το φτιάξω. :-\ Ο Γερμανός μου ανέτρεψε την σκέψη που είχα. Θέλω να δώ αν έχει δίκιο. Είδες ποια θα ήταν τα οφέλη μιας επίσκεψεις στο νομισματοκοπείο!!! Θα μας έλυνε πολλές απορίες. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: athas στις Ιούλιος 28, 2016, 02:49:20 μμ Και μια συζήτηση με τον συνονόματό σου, από εδώ πάνω, θα σε βοηθούσε, νομίζω. ???
Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: silahim στις Ιούλιος 28, 2016, 03:04:36 μμ θα ενημερωθεί. ;)
απλά τώρα βρίσκεται σε διακοπές και δεν θέλω. :D Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: sac στις Ιούλιος 28, 2016, 03:49:04 μμ ΥΓ. Γιώργη περίμενε. ετοιμάζω ένα σχέδιο με τις αριθμήσεις των πλακών. Καλέ μου Μιχάλη, έκανα δύο εξαιρέσεις για χάρη σου, αλλά δεν πρόκειται να ξανασυζητήσω σε φόρα για νομίσματα και χαρτονομίσματα. Ή γράψε μου το email σου σε πμ, γιατί τα πμ δεν βολεύουν, ή πρότεινέ μου κάποιον άλλον χώρο. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: nestor34 στις Ιούλιος 28, 2016, 05:25:02 μμ εχετε αναρωτηθεί μήπως αυτα που σκαλίζετε είναι απόρρητα μυστικά την κεντρικής ευρωπαϊκής τράπεζας και βρείτε κάνα μπελιά; Λέω εγω τώρα, δεν ξέρω, λέω.
ΥΓ: προσοχή στις πισίνες, τώρα το καλοκαίρι. Τίτλος: Απ: Κάποιος να κάνει μία μετάφραση από Αγγλικά Αποστολή από: silahim στις Ιούλιος 29, 2016, 11:07:29 πμ ΥΓ. Γιώργη περίμενε. ετοιμάζω ένα σχέδιο με τις αριθμήσεις των πλακών. Καλέ μου Μιχάλη, έκανα δύο εξαιρέσεις για χάρη σου, αλλά δεν πρόκειται να ξανασυζητήσω σε φόρα για νομίσματα και χαρτονομίσματα. Ή γράψε μου το email σου σε πμ, γιατί τα πμ δεν βολεύουν, ή πρότεινέ μου κάποιον άλλον χώρο. σου στέλνω το μειλ μου. εχετε αναρωτηθεί μήπως αυτα που σκαλίζετε είναι απόρρητα μυστικά την κεντρικής ευρωπαϊκής τράπεζας και βρείτε κάνα μπελιά; Λέω εγω τώρα, δεν ξέρω, λέω. ΥΓ: προσοχή στις πισίνες, τώρα το καλοκαίρι. Γιώργο έχουν γραφτεί σε φόρουμ του εξωτερικού. οπότε........εντάξει. άλλωστε ο Γερμανός δεν γνωρίζουμε ακόμα αν έχει δίκιο. και αυτός το ψάχνει ή υπολογίζει.... εγώ για παράδειγμα έχω άλλη γνώμη για τις πλάκες και πως γίνετε η αρίθμηση. ΥΓ εγώ δεν πάω σε πισίνες τις απεχθάνομαι!!! :D |